Я это дело иначе понимаю (хотя и довольно глупо, что я для очистки совести не заглянул туда, куда Вы поставили ссылку). Мне представляется, что эта лошадиная история протекает отдельно (как бы она ни ударялась), а эвфемистическое "грызло" образовано не от названия части упряжи, а прямиком от "ебло"/"хуйло", а потому и ударяться должно так же...
no subject