dkuzmin: (Default)
Dmitry Kuz'min / Дмитрий Кузьмин ([personal profile] dkuzmin) wrote2006-08-12 03:56 pm

* * *

Этот рассказ
про старую даму,
пустившую немолодого жильца,
задала мне в десятом классе
милая девушка-репетитор.
Накануне занятия
в школе была дискотека,
пришлось читать второпях, в метро,
общий смысл доходил,
а детали без словаря пропадали.
Но первый же вопрос
был по тексту, про финальный жест героя:
What exactly Mr Kerry did?
«Улыбнулся», – наугад сказал я.
Ольга Мстиславна
укоризненно покачала головой.
Двадцать лет спустя,
выбрасывая старый номер «Иностранки»,
я случайно раскрыл его
на этом рассказе.
«Немного музыки и танцев, – сказала она, –
никогда не помешает в жизни».
Мистер Керри слегка поклонился.

[identity profile] duskhunter.livejournal.com 2006-08-12 12:01 pm (UTC)(link)
красиво

[identity profile] blackdiamond665.livejournal.com 2006-08-12 06:33 pm (UTC)(link)
Ностальгия
нахлынула???

[identity profile] sensensen.livejournal.com 2006-08-12 08:57 pm (UTC)(link)
По России, по России:) А если серьезно - текст очень красив.

[identity profile] blackdiamond665.livejournal.com 2006-08-12 09:29 pm (UTC)(link)
Этот класс
был отмечен
чем то особенным,
кроме вышеизложенного??
:)))

[identity profile] blackdiamond665.livejournal.com 2006-08-13 01:18 am (UTC)(link)
Спасибо...=)
А что,
собственно...
Вас смущает
в столбиках???:)))
Ежели...
я легко обучаем
и адаптируем
к разного рода(вида)
разговорам))
P.S. Ссылку почитаю,
мое Вам "благодарствую"
=))))

[identity profile] blackdiamond665.livejournal.com 2006-08-13 10:30 am (UTC)(link)
Ну дискуссии то актуальны,
я полагаю,
именно о КАЧЕСТВЕ текста,
а не о том в каком количестве
строк его презентовать...,
так что было бы что сочинять,
а там уж пусть
кждый любые snakes'n'ladders
ваяет по мере желания и возможностей=)))
По мне верлибр напротив
во многих случаях ближе,
нежели традиционные формы,
как то живее....

[identity profile] anonimno111.livejournal.com 2006-08-12 08:00 pm (UTC)(link)
..и все же любопытно.
с каких пор архи-рыхлая, никак не структурированная и не вычлененная проза, кокетливо записанная в столбик, муторно мусолящая различные занюханные банальности горделиво и чуть пафосно объявляется "стихами"?
это, что, любезный, каким-либо боком "ново"? "интересно"? "значительно"?
В чем здесь, по-Вашему происходит полагание смысла? Ведь тоска в этом стоит заскорузло-глухая, кромешная, и, что хуже, безликая. Эта "новая искренность" теоретически может быть подписана целым веером имен сходных "современных литераторов" с похожими квази-гендерными характеристиками, судьбой, политическими взглядами etc..
смотрятся подобные перепев-тексты как-то не по-пчелиному "жалко" и уж совсем, прости Господи, глупо.(вато). но может, это просто по Пушкину? Вы наследник Александра Сергеевича, таким маневром ничтоже сумняшессь, воплощаете его самый милый лозунг? Боюсь, Вы не стого конца начали. Помимо глуповатости, которую Вы так умело сымитировали, поэзия должна быть. В смысле поэзией. -- А не банальной рыхло-ватой (верны обе части эпитета) прозой непонятно кого..

[identity profile] sensensen.livejournal.com 2006-08-12 08:58 pm (UTC)(link)
Дима, как же тебя любят:)))))))))))))))))))))))

[identity profile] vagalume.livejournal.com 2006-08-14 12:25 pm (UTC)(link)
вау

[identity profile] skarynkina.livejournal.com 2009-01-22 05:45 pm (UTC)(link)
Здравствуйте Дмитрий! не подскажете о каком рассказе из старой " Иностранки" ваше стихотворение? столько всего навеяло оно.. и запах сырых страниц журнальных на дальних полках публичной библиотеки

[identity profile] skarynkina.livejournal.com 2009-01-23 12:01 pm (UTC)(link)
спасибо за быстроту.. все лучшие книги за исключением Тостого и Достоевского вкупе с Буниным и Чеховым вычитаны из "Иностранной литературы".. последнее оттуда распрекрасное "Зверотур " Татьяны толстой номер 12 год 2003.. и роман Петера Эстерхази «Harmonia caelestis» а также приложение к этому к роману под названием "Исправленное издание".