dkuzmin: (Default)
[personal profile] dkuzmin
Первый за семь с половиной лет московский вечер одного из наиболее отточенно эффектных и вместе с тем глубоких мастеров современной русской поэзии мог бы собрать народу и поболее — но малый зал "Билингвы" был вполне полон. Собственно литературная общественность также была не столь многочисленна, зато Вера Павлова мило смотрелась в роли — как это правильно сказать? — оператора видеосъемки. Читаны были сперва избранные стихи былых времен, затем три текста из написанной 30 лет назад ради денег и опубликованной только что в Екатеринбурге книжки детских стихов "Бестиарий" (не факт, что эти стихи стоит давать детям, но на "обычного" Цветкова они совершенно непохожи и как минимум поэтому интересны), а на закуску — несколько стихотворений последнего полугода, созданных после 17-летнего перерыва; я бы сказал, что и стиль, и художественные задачи этих новых стихов еще не вполне сложились — вообще пока есть всего восемь стихотворений: одно из них, на мой взгляд, совершенно блистательное. Как о том, что заставило его 17 лет назад уйти из поэзии, так и о том, что побудило вдруг в нее вернуться, Цветков сказал коротко и неопределенно. Вопросов из зала было задано много, большинство — глупых, что не мешало Цветкову отвечать интересно и содержательно. На вопрос о его предпочтениях в философии Цветков сказал, что он убежденный приверженец аналитической философии от Витгенштейна до современных американцев, новая же европейская философия вроде Дерриды кажется ему беллетристикой; Хайдеггер Цветкову отвратителен, на вопрос о Николае Федорове он ответил "это диагноз". Был занятный пассаж о сравнительных достоинствах русского и английского языка применительно к поэзии, и сперва Цветков стал объяснять, что русский язык гораздо богаче и пластичней, а потом спохватился и сказал, что в английском зато гораздо больше синонимов, живые и поддающиеся литературному использованию диалекты и т.п.

В середине вечера запертую входную дверь (заходить в клуб во время чтений нужно было через другой вход) потряс сокрушительный стук. То был Евгений Рейн. По окончании чтений дали ему слово — и тут-то неожиданно аз многогрешный стал одним из героев вечера: осыпая Цветкова хвалами как живого классика, поставив его в один ряд с Ахматовой и Мандельштамом, а затем и вовсе уподобив его шумеро-аккадским реликтам (тут ход мысли мэтра от меня ускользнул), Рейн вспомнил, очевидно, свой давешний пассаж про необходимость ненависти в поэзии и вскричал: "После всякой ерунды, всякого Кузьминского, всякого «Вавилона»..." Изумившись, я тоже припомнил давешнее и подсказал ему из зала: "После великого Туркменбаши Сапармурата Ниязова..." Евгений Борисович, однако, не счел, что мы квиты, и затаил в душе хамство (© М.М.Зощенко), так что когда беседа потекла дальше, у Цветкова проскользнула мысль о различных причинах кризиса в русской и в американской поэзии и я поинтересовался у него, в чем, собственно, кризис русской поэзии состоит, — Рейн уже со своего места успел ответить первым: "В том, что ею занимается Кузьмин". Ну, это он, между прочим, не первый придумал.

После вечера Леонид Костюков брал у меня интервью (по другому поводу) и предложил для разгона высказать все, что я думаю о Евгении Рейне. Я отказался.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
Page generated Apr. 29th, 2026 05:40 am
Powered by Dreamwidth Studios