Sep. 22nd, 2009

dkuzmin: (Default)
Love won't stop hooligans / Любовь не остановит хулиганов

По выходным очередной мячик, а значит, вариант получить под глаз или поддых.
Он уверен, что убережет, и потому они ходят вместе.
Вместе заряжают, вместе считают противников и пересчитывают своих,
вместе мечтают о победе, мечтают о городе без всякой жести.

В их случае очень тесно объединены любовь и фанатство.
Они страстно защищают родные клубные цвета,
а еще они могут друг другу в чем угодно признаться,
душу вывернуть, как выворачивают кресла, когда валит гопота.

Он берет ее руку крепко, как файер, и бережно, как знамя.
И волнуют их не слишком ход турнира, положение команд.
Ведь игра для них – свидание, а это кое-что значит,
и любовь – это фанатство: или юнити, или перемах.


Перевод с украинского
Делалось в прошлом году для какого-то несостоявшегося русско-украинского сюжета
Оригинал
Page generated Apr. 30th, 2026 03:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios