dkuzmin: (Default)
[personal profile] dkuzmin
Пьеса читалась без объявления названия, и понятно почему. Действие происходит в блокадном Ленинграде и в центре его – семейство директора типографии, но быстро выясняется, что оный директор был назначен на должность вместо своего старшего брата, застреленного при сопротивлении арестовывавшим его НКВД-шникам, а затем женился на вдове, но так и не снискал доверия ее дочери, застрявшей в Ленинграде из-за войны студентки ИФЛИ, подозревающей дядю/отчима в том, что отца пришли брать по его доносу. Далее следует вполне очевидный, слегка редуцированный "Гамлет", с поправками на эпоху, обстоятельства и перемену пола героя (любопытно, что Фаина Ионтелевна не воспользовалась возможностью сделать типографскую принцессу лесбиянкой – ср. повесть "14" – и поменяла пол также Офелии, Лаэрту и Розенкранцу с Гильденстерном). Фабульные отклонения как таковые сводятся к тому, что сняты имеющиеся у Шекспира недвусмысленные свидетельства виновности того или иного конкретного лица в чем-либо: нигде прямо не говорится не только о том, что Клавдий виновен в смерти Гамлета-отца, но даже и о том, что Гамлет подстроил убийство Розенкранца и Гильденстерна, – читателю оставлено догадываться или предполагать в меру своей испорченности. Сверх того, в разных местах (и особенно ближе к финалу) разбросаны пассажи в духе Пиранделло: герои смутно подозревают, что они на сцене, что это какая-то пьеса и, следовательно, они несвободны (в предыдущей пьесе, читанной 25.02., этот мотив тоже вскользь возникал).

Все это было мило само по себе, но совершенно непонятно по задаче. Я понимал, зачем Фаиной Ионтелевной переписан на гомосексуальный лад Лавренев, я понимал, зачем "Война и мир" переписана в индийских декорациях – всякий раз римейк позволял по-новому взглянуть на исходный текст. Здесь же никакого приращения смысла я не увидел – и Ф.И. была невнятна в объяснениях (акцентируя какие-то общие идеи в том духе, что любая трагедия на сцене есть одновременно фарс, потому что разыгрывается перед сидящими в зале зрителями). Так и ушел в недоумении. Зато обычно злобный Вадик Калинин расточал Фаине Ионтелевне восторги – что отчасти понятно, потому что Вадик как раз терпеть не может четкости и определенности художественных задач.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting
Page generated Apr. 29th, 2026 08:28 am
Powered by Dreamwidth Studios