Дела семейные
Jul. 28th, 2004 01:22 amПозвонила Фаина Ионтелевна Гримберг. Рассказала очередную историю: что говорит о Кузьмине литературная общественность. Литературная общественность говорит, что Кузьмин антисемит. Наивные люди спрашивают литературную общественность: а как же вот, например, Фаина Гримберг, к которой Кузьмин все время проявляет благорасположение? Литературная общественность отвечает: как же Кузьмину не проявлять к ней благорасположение, когда она его родная тетя?
Аналогичный случай, надо сказать, уже был. В начале 90-х хаживал я в приснопамятную книжную лавку "19 Октября" – первый московский независимый книжный магазин, основанный Марком Фрейдкиным. Тамошние люди на начальном этапе – пока туда не устроилась работать легендарная Анна Альфредовна Банге, о которой разговор особый, – довольно смутно представляли себе, кто я такой: какой-то околопоэтический человек, звать Дмитрием, но кто именно? И отчего-то вообразилось им, что я – поэт Дмитрий Закс (у которого тогда как раз вышла книга стихов "Aria d'Aquario"). А поскольку у них было еще и смутное знание о моих родственных связях с какой-то известной литературной дамой – то возникла идея, что Закс-то я оттого, что прихожусь не то внуком, не то внучатым племянником немецкой поэтессе, лауреату Нобелевской премии Нелли Закс. И очень, передавали мне, возмущались тамошние люди: как не стыдно при такой-то бабушке выпускать такую книгу!
Впрочем, существующее в нашем роду семейное предание наделяет меня гораздо более крупнокалиберным литературным родством: согласно этому преданию, одна из моих прабабок, Берта Ауэ, сочетала в себе кровь немецкую, шведскую и шотландскую, и по этой последней, шотландской линии происходила непосредственно от младшей сестры Вальтера Скотта. Хранительницей этого семейного предания была некая родственница по имени Флора Феликсовна Ауэ, каковую я – в силу сугубой отдаленности родства – видел в жизни считанные разы. Наибольшее впечатление произвел на меня тот раз, когда лет этак 10 назад Флора Феликсовна мобилизовала меня и ночного ведущего "Эха Москвы" Владимира Ильинского, внука Игоря Ильинского (также, следовательно, состоящего в родстве с Вальтером Скоттом, а заодно и с автором этих строк), предстать пред светлые очи какого-то общего родственника, представителя как раз шведской линии рода Ауэ. Мы встретились на вокзале перед отходом поезда. Володю и меня предъявили почтенному седовласому шведу. Швед покивал и уехал в Питер "Красной стрелой", мы же с Володей разошлись в некотором недоумении, неизвестно зачем обменявшись визитками.
Аналогичный случай, надо сказать, уже был. В начале 90-х хаживал я в приснопамятную книжную лавку "19 Октября" – первый московский независимый книжный магазин, основанный Марком Фрейдкиным. Тамошние люди на начальном этапе – пока туда не устроилась работать легендарная Анна Альфредовна Банге, о которой разговор особый, – довольно смутно представляли себе, кто я такой: какой-то околопоэтический человек, звать Дмитрием, но кто именно? И отчего-то вообразилось им, что я – поэт Дмитрий Закс (у которого тогда как раз вышла книга стихов "Aria d'Aquario"). А поскольку у них было еще и смутное знание о моих родственных связях с какой-то известной литературной дамой – то возникла идея, что Закс-то я оттого, что прихожусь не то внуком, не то внучатым племянником немецкой поэтессе, лауреату Нобелевской премии Нелли Закс. И очень, передавали мне, возмущались тамошние люди: как не стыдно при такой-то бабушке выпускать такую книгу!
Впрочем, существующее в нашем роду семейное предание наделяет меня гораздо более крупнокалиберным литературным родством: согласно этому преданию, одна из моих прабабок, Берта Ауэ, сочетала в себе кровь немецкую, шведскую и шотландскую, и по этой последней, шотландской линии происходила непосредственно от младшей сестры Вальтера Скотта. Хранительницей этого семейного предания была некая родственница по имени Флора Феликсовна Ауэ, каковую я – в силу сугубой отдаленности родства – видел в жизни считанные разы. Наибольшее впечатление произвел на меня тот раз, когда лет этак 10 назад Флора Феликсовна мобилизовала меня и ночного ведущего "Эха Москвы" Владимира Ильинского, внука Игоря Ильинского (также, следовательно, состоящего в родстве с Вальтером Скоттом, а заодно и с автором этих строк), предстать пред светлые очи какого-то общего родственника, представителя как раз шведской линии рода Ауэ. Мы встретились на вокзале перед отходом поезда. Володю и меня предъявили почтенному седовласому шведу. Швед покивал и уехал в Питер "Красной стрелой", мы же с Володей разошлись в некотором недоумении, неизвестно зачем обменявшись визитками.
no subject
Date: 2004-07-27 03:47 pm (UTC)no subject
Date: 2004-07-28 02:40 am (UTC)no subject
Date: 2004-07-28 05:34 am (UTC)no subject
Date: 2004-07-28 01:15 pm (UTC)no subject
Date: 2004-07-29 03:20 am (UTC)Жизненно очень))))
no subject
Date: 2004-08-20 04:14 am (UTC)а то вдруг я тоже...не зря клетчатый шарф ношу. ;-)
no subject
Date: 2004-08-20 07:17 pm (UTC)А мы родственники?
no subject
Date: 2004-08-21 01:05 am (UTC)родственники, родственники! ;-)
по папиной линии
no subject
Date: 2004-08-21 04:51 am (UTC)то ли мир тесен, то ли прослойка местная узковата :)