dkuzmin: (Default)
[personal profile] dkuzmin
и вот его прах развеян
а что делать
с урной

    Пол Уотскай

поставили диагноз
наутро бреясь не смотрю
себе в глаза

    Джерри Килбрайд

жаркий спор за столом
муха перелетает
с тарелки на тарелку

    Стив Мейсон

снег пополам с дождем
мама всё называет меня
именем моего брата

    Пол Дэвид Мена

выходя из церкви
они подбирают свою ссору
там где ее оставили

    Дэвид Мейерс

лесная дорога
дойдя до развилки
поворачиваем назад

    Зиновий Вайман

Date: 2006-11-06 11:09 pm (UTC)
From: [identity profile] chedi-daan.livejournal.com
про церковь и ссору. задело

Date: 2006-11-09 09:46 am (UTC)
From: [identity profile] oxx.livejournal.com
При чтении хайку у меня возникает вопрос, насколько в этих текстах проявлено авторство? Т.е. можно ли отличить хайку одного автора от другого и как это сделать. Особенно это касается современных американских хайку, которые ты выкладываешь в своем журнале. Некоторые замечательны, но написаны они или открыты?

Date: 2006-11-11 09:38 am (UTC)
From: [identity profile] oxx.livejournal.com
Понятно. Вопрос о переводе у меня возникал, но ты меня (более чем) правильно понял. У Хагена и Бару действительно существенные различия.

Date: 2006-11-11 09:39 am (UTC)
From: [identity profile] create-ordie.livejournal.com
В смысле у Хаген и Бару. Это я по инерции, у нас в Таймауте работает Макс Хаген :)
Page generated Jun. 17th, 2025 08:30 am
Powered by Dreamwidth Studios