Чудеса критической ответственности — 2
Apr. 10th, 2008 01:38 amДарья Суховей
d_su почему-то сочла нужным удалить свои комментарии из предыдущего обсуждения статьи критика Житенёва, а вместо этого выступила с их пересказом у себя в дневнике. Я несколько удивлён таким способом ведения дискуссии, но, делать нечего, отвечу тем же.
1. я считаю, что высказывание житенева в журнале - вполне точное и верное, пусть и без конкретики (примеров) и с несимпатичными кузьмину личными мнениями житенева по поводу некоторых современных поэтических техник
Высказыванию невелика честь быть точным и верным, если оно не содержит ничего нового и индивидуального. Написать статью и сообщить, что литературная критика должна быть ответственной, аргументированной, опираться на филологический базис, а поэтический текст должен обладать художественной целостностью и индивидуальным месседжем, — значит сообщить во всеуслышание, что дважды два четыре, а гвозди следует забивать молотком. В отсутствие хотя бы малейшей собственной, оригинальной идеи на передний план в статье Житенёва выходит то, что принадлежит ему самому, — частные оценки в адрес ряда поэтов (а не критиков, чего можно было бы ожидать), каковые оценки могут быть справедливы или несправедливы, но, прежде всего, никоим образом не соответствуют тем требованиям к литературно-критическому высказыванию, которые сформулированы в этой же статье. В частности, никак невозможно сперва процитировать пушкинское «Каждого художника следует судить по законам, им самим над собой признанным» — а в следующем абзаце отказать в художественности лирике Анашевича на том основании, что это «лирика обрывков, почеркушек, “крысиных хвостов”»: не обсуждая вопрос о том, вправду ли лирика Анашевича такова, — что если именно такой закон, закон «лирики обрывков», Анашевич признаёт над собой? И разве знание о том, что лирика не должна быть лирикой обрывков, не есть то самое «априорное знание, что такое стихи», от которого автор открещивается ещё абзацем ниже? Таким образом, выясняется, что точность и верность суровой выволочки, учинённой Житенёвым сегодняшней литературной критике, относится к нему самому в полной мере.
Кроме того, даже точное и верное высказывание имеет свой контекст. Можно не назвать в статье о нищете критики ни одного имени критика — но если эта статья опубликована в определённом издании, то направленность обвинений волей-неволей экстраполируется из направленности других оценочных высказываний, публикуемых в этом же издании. Какова эта направленность — желающие могут узнать, полистав журнал «Октябрь». Если критик о таких вещах не задумывается — эта легкомысленность ему не в плюс.
2. статья в "октябре", на мой вкус, хорошая, а то, что автор недоразобрался в федеральных-местных литературных идеологиях - ничего страшного. т.е. не соблюл законы кузьмина "какими словами надо правильно говорить о поэзии" и "о чем ни в коем случае нельзя печатать рецензий в провинциальной прессе"
В свете вышесказанного замечание о том, что Житенёв виноват в несоблюдении «законов Кузьмина», выглядит несколько удивительно: все законы, которых Житенёв не соблюл, выведены за хороших 80 лет до Кузьмина и самим Житенёвым с нечеловеческим пафосом в этой же статье артикулированы.
И про второе. Ознакомившись со статьёй автора, вызывающей недоумение (в том числе и недоумение относительно эстетических ориентиров и пристрастий автора), естественно полюбопытствовать, о чём он пишет ещё, кого оценивает высоко. Выясняется, что воронежскую поэтессу Умывакину. С моей точки зрения (подозреваю, что и с точки зрения Дарьи Суховей), обсуждать всерьёз стихи поэтессы Умывакиной довольно затруднительно. Уж даже Кирилл Анкудинов, желая сказать об этой поэтессе хорошо, сообщает: «пожилая воронежская поэтесса. Пишет в стиле Татьяны Бек, традиционно и вполне профессионально» — то есть, в общем, использует такую разновидность похвалы, после которой ругать уже не нужно. Конечно, может быть и такое, что Житенёв всерьёз считает, что (с точки зрения филологических оснований, новизны высказывания и пр.пр.) поэт Умывакина заметное явление, а поэт Анашевич страдает «хроническим параличом авторской воли», — мне это казалось бы свидетельством тяжёлой глухоты, но бывает. Однако способ аргументации, использованный Дарьей Суховей в ныне затёртых комментариях к моему посту, наводит на мысль, что она не подозревает критика Житенёва в искренней любви к поэзии Умывакиной: сперва в оправдание Житенёва было сказано, что это юношеская статья, написанная пять лет назад, по молодости; потом, когда Дарья обнаружила свою ошибку (рецензии на Умывакину всего лишь год), — был приведён второй, не менее убийственный довод: что это он не в центральном издании, а в местном (т.е. логика та, очевидно, что в центральном-то издании надо отвечать за свои оценки, а с воронежского журнала что возьмёшь — там не зазорно и о ерунде написать похвальный отзыв). На этот счёт есть известное место у Одоевцевой:
Как-то на одном из "воскресений" он допытывался у Адамовича, как тот мог написать хвалебную статью об одном из явно бездарных писателей:
- Неужели он правда нравится вам?
Адамович всячески старался отвертеться, уверяя, что в конце концов тот, о ком он писал, в сущности, не так уж плох. Но Мережковский не унимался, и Адамович, выведенный из себя, вздохнул и сознался:
- Просто из подлости, Димитрий Сергеевич. Он мне не раз помогал.
Мережковский радостно закивал:
- Так бы и говорили! А то я испугался, что он вам действительно нравится. А если из подлости, то понятно, тогда совершенно не о чем говорить. Мало ли что из подлости можно сделать!
Подчёркиваю: это не я так интерпретирую действия Житенёва — это мне так видится их интерпретация Дарьей. И когда после этого Дарья приводит (всё в тех же стёртых комментах) ещё один довод в защиту критика Житенёва — прочитанный им доклад о стихах Михаила Ерёмина (о котором, понятно, мне ничего не известно), — мне приходится отвечать, что я не люблю беспринципность (более сильные выражения я, в отличие от Адамовича с Мережковским, приберегу для более серьёзных ситуаций). Между тем Дарья далее замечает: "я однозначно на стороне житенева, потому что такая беспринципность нам нужна. она, как мне кажется, более продуктивна, нежели принципиальное отстаивание истин одной или другой части спектра". Хотелось бы спросить — какая такая беспринципность? Которая «любить и ценить как Ерёмина, так и Умывакину» или которая «на Сапгировских чтениях будем лестно отзываться о Ерёмине, а в журнале “Подъём” — об Умывакиной»?
3. а кузьмин никогда не возьмет свои слова обратно, даже если он ошибся, это уже известно всему уважаемому сообществу.
Мне представляется, что апелляция к уважаемому сообществу, высказанная в такой форме после вытирания своих комментов из моего дневника, равнозначна заявлению о полном прекращении как делового, так и личного взаимодействия. Если это моё предположение неверно — жду от Дарьи Суховей извинений и взятия своих слов обратно.
1. я считаю, что высказывание житенева в журнале - вполне точное и верное, пусть и без конкретики (примеров) и с несимпатичными кузьмину личными мнениями житенева по поводу некоторых современных поэтических техник
Высказыванию невелика честь быть точным и верным, если оно не содержит ничего нового и индивидуального. Написать статью и сообщить, что литературная критика должна быть ответственной, аргументированной, опираться на филологический базис, а поэтический текст должен обладать художественной целостностью и индивидуальным месседжем, — значит сообщить во всеуслышание, что дважды два четыре, а гвозди следует забивать молотком. В отсутствие хотя бы малейшей собственной, оригинальной идеи на передний план в статье Житенёва выходит то, что принадлежит ему самому, — частные оценки в адрес ряда поэтов (а не критиков, чего можно было бы ожидать), каковые оценки могут быть справедливы или несправедливы, но, прежде всего, никоим образом не соответствуют тем требованиям к литературно-критическому высказыванию, которые сформулированы в этой же статье. В частности, никак невозможно сперва процитировать пушкинское «Каждого художника следует судить по законам, им самим над собой признанным» — а в следующем абзаце отказать в художественности лирике Анашевича на том основании, что это «лирика обрывков, почеркушек, “крысиных хвостов”»: не обсуждая вопрос о том, вправду ли лирика Анашевича такова, — что если именно такой закон, закон «лирики обрывков», Анашевич признаёт над собой? И разве знание о том, что лирика не должна быть лирикой обрывков, не есть то самое «априорное знание, что такое стихи», от которого автор открещивается ещё абзацем ниже? Таким образом, выясняется, что точность и верность суровой выволочки, учинённой Житенёвым сегодняшней литературной критике, относится к нему самому в полной мере.
Кроме того, даже точное и верное высказывание имеет свой контекст. Можно не назвать в статье о нищете критики ни одного имени критика — но если эта статья опубликована в определённом издании, то направленность обвинений волей-неволей экстраполируется из направленности других оценочных высказываний, публикуемых в этом же издании. Какова эта направленность — желающие могут узнать, полистав журнал «Октябрь». Если критик о таких вещах не задумывается — эта легкомысленность ему не в плюс.
2. статья в "октябре", на мой вкус, хорошая, а то, что автор недоразобрался в федеральных-местных литературных идеологиях - ничего страшного. т.е. не соблюл законы кузьмина "какими словами надо правильно говорить о поэзии" и "о чем ни в коем случае нельзя печатать рецензий в провинциальной прессе"
В свете вышесказанного замечание о том, что Житенёв виноват в несоблюдении «законов Кузьмина», выглядит несколько удивительно: все законы, которых Житенёв не соблюл, выведены за хороших 80 лет до Кузьмина и самим Житенёвым с нечеловеческим пафосом в этой же статье артикулированы.
И про второе. Ознакомившись со статьёй автора, вызывающей недоумение (в том числе и недоумение относительно эстетических ориентиров и пристрастий автора), естественно полюбопытствовать, о чём он пишет ещё, кого оценивает высоко. Выясняется, что воронежскую поэтессу Умывакину. С моей точки зрения (подозреваю, что и с точки зрения Дарьи Суховей), обсуждать всерьёз стихи поэтессы Умывакиной довольно затруднительно. Уж даже Кирилл Анкудинов, желая сказать об этой поэтессе хорошо, сообщает: «пожилая воронежская поэтесса. Пишет в стиле Татьяны Бек, традиционно и вполне профессионально» — то есть, в общем, использует такую разновидность похвалы, после которой ругать уже не нужно. Конечно, может быть и такое, что Житенёв всерьёз считает, что (с точки зрения филологических оснований, новизны высказывания и пр.пр.) поэт Умывакина заметное явление, а поэт Анашевич страдает «хроническим параличом авторской воли», — мне это казалось бы свидетельством тяжёлой глухоты, но бывает. Однако способ аргументации, использованный Дарьей Суховей в ныне затёртых комментариях к моему посту, наводит на мысль, что она не подозревает критика Житенёва в искренней любви к поэзии Умывакиной: сперва в оправдание Житенёва было сказано, что это юношеская статья, написанная пять лет назад, по молодости; потом, когда Дарья обнаружила свою ошибку (рецензии на Умывакину всего лишь год), — был приведён второй, не менее убийственный довод: что это он не в центральном издании, а в местном (т.е. логика та, очевидно, что в центральном-то издании надо отвечать за свои оценки, а с воронежского журнала что возьмёшь — там не зазорно и о ерунде написать похвальный отзыв). На этот счёт есть известное место у Одоевцевой:
Как-то на одном из "воскресений" он допытывался у Адамовича, как тот мог написать хвалебную статью об одном из явно бездарных писателей:
- Неужели он правда нравится вам?
Адамович всячески старался отвертеться, уверяя, что в конце концов тот, о ком он писал, в сущности, не так уж плох. Но Мережковский не унимался, и Адамович, выведенный из себя, вздохнул и сознался:
- Просто из подлости, Димитрий Сергеевич. Он мне не раз помогал.
Мережковский радостно закивал:
- Так бы и говорили! А то я испугался, что он вам действительно нравится. А если из подлости, то понятно, тогда совершенно не о чем говорить. Мало ли что из подлости можно сделать!
Подчёркиваю: это не я так интерпретирую действия Житенёва — это мне так видится их интерпретация Дарьей. И когда после этого Дарья приводит (всё в тех же стёртых комментах) ещё один довод в защиту критика Житенёва — прочитанный им доклад о стихах Михаила Ерёмина (о котором, понятно, мне ничего не известно), — мне приходится отвечать, что я не люблю беспринципность (более сильные выражения я, в отличие от Адамовича с Мережковским, приберегу для более серьёзных ситуаций). Между тем Дарья далее замечает: "я однозначно на стороне житенева, потому что такая беспринципность нам нужна. она, как мне кажется, более продуктивна, нежели принципиальное отстаивание истин одной или другой части спектра". Хотелось бы спросить — какая такая беспринципность? Которая «любить и ценить как Ерёмина, так и Умывакину» или которая «на Сапгировских чтениях будем лестно отзываться о Ерёмине, а в журнале “Подъём” — об Умывакиной»?
3. а кузьмин никогда не возьмет свои слова обратно, даже если он ошибся, это уже известно всему уважаемому сообществу.
Мне представляется, что апелляция к уважаемому сообществу, высказанная в такой форме после вытирания своих комментов из моего дневника, равнозначна заявлению о полном прекращении как делового, так и личного взаимодействия. Если это моё предположение неверно — жду от Дарьи Суховей извинений и взятия своих слов обратно.
no subject
Date: 2008-04-09 09:54 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-09 09:56 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-09 09:59 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-09 10:00 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-09 10:02 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-09 10:02 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-09 10:03 pm (UTC)тон не дым,глаза не выест
змея - зверь медицинский
Date: 2008-04-09 10:09 pm (UTC)змея - в даннос случае слово безоценочное
то воронеж с питерскими крестами связали, то павлопетровичевыми принципами озаботились
обратно ж, из чистого змейства
no subject
Date: 2008-04-09 10:14 pm (UTC)Житенев не стоит публичной порки
а Даша не заслуживает
Я могу доказать оба утверждения
но призову лишь к разуму и милосердию
еще не хватало что бы по поводу Житенева
рассорились Кузьмин и Суховей
no subject
Date: 2008-04-09 10:16 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-09 10:29 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-10 12:11 am (UTC)Несмотря на то, что такой вопрос в этом контексте может (п)оказаться провокационным (и если это так, я прошу Вас стереть данный окмментарий), я думаю, такой пример в некоторой степени бы поспособствовал выходу всех заинтересованных лиц из, скажем так, неудобного положения.
Да и, в конце концов, повторюсь - просто интересно.
С уважением,
А.П.
no subject
Date: 2008-04-10 01:01 am (UTC)Сходу вспоминается только вот эта дискуссия с Гали-Даной Зингер, в ходе которой я как-то потерял (по совершенно закадровому поводу) самоконтроль и брякнул двусмысленную бестактность, за которую по первому предъявлению и извинился.
Но вообще я, видите ли, в виде общего правила стараюсь вести исключительно оборонительные военные действия, отвечая на чужие наезды (необязательно на меня самого — можно и на моих друзей и коллег, как, например, на Сашу Анашевича). В силу чего, понятное дело, добиться от меня признания своей неправоты может оказаться затруднительно (аргументы? «наехал не со зла»?, «наехал по справедливости»? «наехал, но так тому и надо»?).
no subject
Date: 2008-04-10 06:41 am (UTC)no subject
Date: 2008-04-10 07:06 am (UTC)зачем сказал, осталось непонятно,
но коммент не потрешь, себе я плешь проем,
коль скоро по тамбову мы пройдем,
и нет печальнее на свете тона,
чем в ссоре Гуаньчжоу и Кантона.
дублирую постом
Date: 2008-04-10 08:09 am (UTC)теперь ряд личных объяснений:
как человек прослуживший 5 лет в полупродажном региональном издании, я была вынуждена писать и подписывать своим именем разные, в т ч не совпадающие с моей личной оценкой материалы. дело было как раз в конце 1990-х-начале 2000-х. материалы были не то чтобы заказные, но договорные, действующие в силу некоей конвенции, в рамках которой работает журнал. т.е. не реклама, а общепозитивные такие отношения с разными частями спектра.
о поэтессе умывакиной я действительно не хочу вступать в серьёзную перепалку (одной из причин потирания комментов было, кстати, то, что я ошиблась в написании её фамилии, но эта причина маргинальная)
текст доклада Житенева о Михаиле Еремине я не получала санкции размещать в жж, поэтому по-прежнему предлагаю ознакомиться с ним путем просылки по электронной почте. сейчас поищу в своем ящике, уже послала.
тперь по пунктам.
1. вполне согласна с высказыванием дмитрия, тексты без имен менее полемически информативны. в то же время они позволяют "коротенько" описать нечто общее, это тоже такая змеюка, которая кусает кончик хвоста, потому что ссылаться на всякие старые высказывания об искусстве - почти ничего не значит. Однако, у Житенева "старые" цитаты временами работают, не хуже, чем у Кузьмина в лучших полемических пассажах.
2. (я частично пояснила в своих предуведомлениях). мне кажется, что возможность писать и о еремине, и об умывакиной, и о критике в целом - есть свобода, так как это делается явно на разные аудитории.
давайте полюбуемся на критическую практику известных нам лиц нашей стороны спектра, наших коллег и приятелей, и обнаружим временами некоторые зоны несовпадения между идеальным положением вещей и реальными высказываниями реальных людей о существующих в их поле зрения вещах. это одна разновидность свободы, а несколько иная разновидность, которую и свободой-то назвать трудно- писать только о том, что заслуживает внимания всего сообщества, не спускаясь до малозначимого и не возвышаясь до непонятного.
кроме этого, есть определенные форматы высказывания, в соотвтествии с которыми разные жанры публичного высказывания уместны в разных ситуациях, т.е. доклад о еремине - на конференции, статья о региональном поэте - в региональном издании, а статья о ситуации в целом и о необходимости её филологической атрибуции - в издании центральном, пусть и не самом верном. кстати, если продолжать мой радикализм, направленный на Дмитрия, то замечания к имеющейся статье Житенева можно было бы проговорить автору, заодно пригласив его стать автором "Воздуха", написать статью о филологическом подходе к критике... (это я размечталось, простите)
3. предположение о прекращении деловых отношений неверно, хотя в моем поведении и была, и есть доля провокации. но я еще раз говорю, добилась чего хотела (а именно, повторюсь, очищения разговора о статье житенева от не имеющих отношения к делу иронических подробностей) и можно сказать, победила в этой мелкой войне.
как победитель я продолжаю считать, что из критика житенёва может вырасти неплохой критик по нашу или по независимую сторону спектра, быть рудалёвым, или шайтановым, или работновым ему явно не светит, а недостатки есть у всех.
я могу упдатить свой предыдущий пост по этому поводу, вычеркнув фразу "кузьмин никогда не возьмет свои слова обратно, даже если он ошибся" тегом (s) и дав ссылку на то, что сейчас комменчу. так как это утверждение, касающееся кузьмина, здесь и сейчас перестало соответствовать действительности.
no subject
Date: 2008-04-10 11:04 am (UTC)no subject
Date: 2008-04-10 11:12 am (UTC)no subject
Date: 2008-04-10 11:14 am (UTC)no subject
Date: 2008-04-10 11:16 am (UTC)no subject
Date: 2008-04-10 11:23 am (UTC)no subject
Date: 2008-04-10 11:24 am (UTC)no subject
Date: 2008-04-10 11:32 am (UTC)О шутках.
Date: 2008-04-10 03:03 pm (UTC)Шучу, шучу...
no subject
Date: 2008-04-11 06:05 pm (UTC)и гали умывакиной стихи
а рифма-память "х.. догонишь"
напомнит, что Го Можо и его тётя были всегда тихи.
no subject
Date: 2008-04-11 06:08 pm (UTC)издевательский хохот по поводу,который был снят жизнью повода
но всё уже покатилось с горки
Re: дублирую постом
Date: 2008-04-11 06:14 pm (UTC)бедная галя умывакина
нэбожители,блин
no subject
Date: 2008-04-22 10:32 am (UTC)no subject
Date: 2008-04-22 10:35 am (UTC)no subject
Date: 2008-04-22 12:03 pm (UTC)жалит и жалит
no subject
Date: 2008-04-22 09:17 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-22 09:23 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-22 09:26 pm (UTC)