dkuzmin: (Default)
[personal profile] dkuzmin
буржуа чилекъян
флёр сяська магазин
гудыри, ныл келян,
parfumerно бензин
бам вылэ лыз тузон
шобрет луоз то:дьы клеёнка
солы кельше та горд комбинезон
нош пиджакын мон Франсуа Миньон кадь.
кафе пушкын мон юысал бордо,
но малпасал: кыч:е юмшан та эль
пурысь пилемъёсын бо:рдо.
-З:еч лу, Dior.
-З:еч лу, Chanel.

Date: 2011-11-22 06:28 am (UTC)
From: [identity profile] evg81.livejournal.com
ничё не понял, но офигенно красиво

Date: 2011-11-22 07:10 am (UTC)
From: [identity profile] st-brand.livejournal.com
прямо идиш почти!)

Date: 2011-11-22 08:19 am (UTC)
From: [identity profile] alimych.livejournal.com
Слово "сяська" есть в удмуртском".

Date: 2011-11-22 01:38 pm (UTC)
From: [identity profile] aplin.livejournal.com
Дык надо понимать, это и есть стихотворение на удмуртском. Ну, хочется верить: http://www.udmort.ru/tag/bogdan-anfinogenov :)

Date: 2011-11-22 01:39 pm (UTC)
From: [identity profile] aplin.livejournal.com
Верней, на русском+удмуртском+etc...

Date: 2011-11-23 07:10 am (UTC)
From: [identity profile] alimych.livejournal.com
Не уверен, что это гибрид. В удмуртском, ежели чего не было, заимствовали из русского (через русский). Отсюда все эти бензины-магазины и пр.
Напр:
Ленин туннэ - Днепрострой уж куспын.
Ленин туннэ - Волховстрой турбинын.
Выль электролампалы быдэ,
Выль лэсьтэм тракторлы быдэ.

Date: 2011-11-22 07:47 pm (UTC)
From: [identity profile] gaika-tool.livejournal.com
там весь журнал волшебный (по ссылке в комментах)

Date: 2011-11-23 08:47 am (UTC)
From: [identity profile] russ-dilettante.livejournal.com
Немиров пишет, что Тер-Оганян, услышав начало стихотворения Богомякова "Если, кучер, вот ты...", дико рассмеялся и спросил: "Это что, на удмуртском?"

А вот теперь и правда на удмуртском, причем это стих-е почти полностью, другие в его дневнике - более смешанные.
Page generated Apr. 29th, 2026 01:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios