О русской ЛГБТ-литературе, коротко
Jul. 14th, 2014 02:18 pmКак уже сообщалось, в Испании весной вышла антология современной русской ЛГБТ-литературы. Испанская пресса её оживлённо рецензирует; в Москве я было дёрнулся устроить презентацию, на голубом глазу предложив это мероприятие Институту Сервантеса, однако оттуда пришло чрезвычайно любезное письмо, сводившееся к тому, что, в принципе, идея интересная, но, к сожалению, прошлый директор московского отделения вышел в отставку, а новый прибудет только в сентябре, так что принять решение по этому вопросу некому. Что там будет в сентябре — неизвестно: то ли шах умрёт, то ли ишак, — так что, пока суд да дело, любопытствующие могут ознакомиться с моим предисловием к этой книге (из напечатанного испанского перевода выпало, кажется, только упоминание о рассказе Марианны Гейде, который они не успели перевести). Пассаж о Харитонове и Ильянене, в основном, воспроизводит старый текст на ту же тему, да и в остальном новых откровений жанр предисловия не предполагает — но, скажу вслед за Аристотелем, С. П. Бобровым и М. Л. Гаспаровым, «известное известно немногим».