Jan. 15th, 2005

dkuzmin: (Default)
Ствола оливы истинная ветвь,
В какой другой тебе привиться роще?
В каком быть клюве принесенной впредь?
В каком ковчеге стать послом?
Погонщик

Мулов следит за репликами гор,
Полей, ложбин и малых перелесков.
И стая пчел включает стройный хор
И, атакуя вереск, славит песней
Еще ни с кем не разделенный мед
(В цветах - пыльца, но пчелы грезят медом).
На ощупь ног и ветра тихоход
Ручьям отрада отзываться бродом.

За ними - табор буйной муравы.
И небосвод им - скопище былинок.
Поодаль - камня оторопь: то рвы
Отъели вертикаль, где поединок

С природой был похвален прямотой,
Союзом плеч и благородством стати
Стены, обрюзгшей до уступки той
Стихии, что коварна. Так предатель

Не то что бастион лишил тревог,
Но заступом беспечности, киркою
На разобщенье сил подрыл - и вот
Лягушки в царских квакают покоях.


И так далее, разумеется.

Эта смесь велеречивости и гугнивости даже трогательна. Иногда кажется уже, что многочисленные переносы специально организованы таким образом, чтобы невозможно было пробиться к смыслу и строй фразы шатался и рассыпался.

С молодого человека, похоже, взять нечего, тем более что он не вполне русский и языком владеет на четверочку (ударение на втором слоге в слове "мулов" — полбеды, а вот полная невосприимчивость к стилистической маркированности слова — дело безнадежное: Господь благослови тебя, когда // Счастливый возглас и напряг угрюмый // Идут чредой и тонкого следа // Нет в буднях, чтоб о Вечности подумать... — сленговый "напряг" с приветом бессмертному "Электрическому псу" Гребенщикова идет христианскому пафосу как корове седло). Но зато теперь мы точно знаем, какова цена художественному вкусу одного из традиционных интеллигентских кумиров.
Page generated Apr. 29th, 2026 04:32 pm
Powered by Dreamwidth Studios