dkuzmin: (Default)
[personal profile] dkuzmin
Шевченко Т. Г.

        Однажды Тарас Григорьевич Шевченко переоделся канцлером Германии Ангелой Меркель и пошёл гулять по Невскому.
        – Это очень замечательно и экспериментально, – думал Тарас, – один день прожить чужой жизнью.
        И – бабах – его сбила с мысли и ног босая «Катерина», она шла точно по лужам, встряхивая головой, чтобы ленты в косе эффектно развевались. По ту сторону проспекта, в очереди на экскурсию, толкаясь, стояли «Кобзарь», «Гайдамаки», «Наймичка» и «Тринадцать лет мне миновало, я пас овечек за селом».
        – Эгей, – горланил фотограф, сложив руки рупором, – исключительно для вас, новая штучка из лучших салонов Европы и Таджикистана. Вы только просовываете голову в дырку на картине, вылетает птичка, и – вуаля – вы на стогривенной купюре.
        – Фуфло твоя поэма, – совершенно неожиданно и вульгарно прижал Белинский Тараса грудью к ажурной оградке. – Поэт малороссийский, сиди в своем селе, рисуй коровам рога, да и там, поди, ошибок насажаешь, голь перекатная. (Белинский подумал, что надо бы запомнить, меткая шутка вышла.)
        Шевченко схватил с критика парик и выкинул в речку, Виссарион Григорьевич прыгнул за париком.
        – Ну-ну-ну, кто у нас тут сидит и хлюпает? Ангелам плакать нельзя! – подсел к Тарасу, сразу видно, благородный мужчина и обнял его за плечи. – Вон там, где мой вытянутый указательный палец, дают очень даже превосходную горилку и пирожные. А тут, посреди проспекта, не дают.
        Они поднялись и пошли по встречной полосе. В спутнике Тараса знатоки монументализма легко узнали бы по силуэту Карла Павловича Брюллова.


Перевод с украинского
оригинал

Date: 2009-09-16 09:51 pm (UTC)
From: [identity profile] oles-barlig.livejournal.com
вот пример, когда стих становится персонажем прозаического произведения))
а как тебе Таня Скрипченко?

Date: 2009-09-17 06:24 am (UTC)
From: [identity profile] oles-barlig.livejournal.com
очень деликатный ответ))
если интересно вот ЖЖ Наташи: http://ledi-ne-vtykaem.livejournal.com/
Пишет она как правило на русском но бывают и исключения))

Date: 2009-09-17 06:28 am (UTC)
From: [identity profile] strongowski.livejournal.com
аднака.

Date: 2009-09-17 02:17 pm (UTC)
From: [identity profile] sart27.livejournal.com
Митя, дважды посылала сборник, получили ли? Шейнкер не может с Вами связаться.

Date: 2009-09-19 10:34 am (UTC)
From: [identity profile] sart27.livejournal.com
Спасибо, просто я в больнице и урывками попадаю в инет. Так что если появятся вопросы - лучше к Шейнкеру, или мне на моб. 89119951547
ОК
Page generated Apr. 30th, 2026 03:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios