dkuzmin: (Default)
[personal profile] dkuzmin
”песенку из репертуара Эдит Пиаф «Редорьен» Петрушевская исполняла как «Григорьян»“сообщает газета «Невское время», и я бы сказал, что фантазия неведомой газетной сотрудницы здесь даёт фору знаменитой писательнице: превратить Rien de rien в армянскую фамилию — это юмор (отчего бы не исполнить и как «Петросян»), а вот редорьен — это, я бы сказал, гламуризованный бобок. В принципе, личному кабаре Людмилы Стефановны вполне можно было бы присвоить такое наименование в качестве нарицательного.

Date: 2011-04-29 07:26 pm (UTC)
From: [identity profile] nosip.livejournal.com
это не сотрудница сочинила, и почти даже не Петрушевская, просто в сети эту песенку коверкают то как "редорьЯн", то как "редорьен"

Date: 2011-05-04 06:37 am (UTC)
From: [identity profile] entertrapment.livejournal.com
Вообще-то, для gamin, под которого по праву канала Пиаф, "Rien de rien" должно звучать как-то ближе к "rrie'd'rienne", и уж точно в одно слово. Автора статьи это не оправдывает, конюшно. Может быть, интуитивно, автор сама из сявочек, и в Пиаф родную душу почуяла?
Page generated Apr. 29th, 2026 01:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios