Семантический нюанс
May. 19th, 2011 08:39 pmУвязнув в неравной борьбе с материалами для очередного номера журнала «Воздух», я, к своему умеренному (поскольку герою торжества это явно всё равно) стыду, церемонию вручения премии «Поэт» — что? Впечатление такое, что сленгово-просторечный синонимический ряд «продинамил — прощёлкал — про...ал — про...ал» не имеет в русском языке немаркированного члена. Сперва подумалось, что для этой цели следовало бы позаимствовать из украинского: «прогавил». А теперь вот я колеблюсь, поскольку сообразил (не сразу), что этот глагол есть точное соответствие русскому «проворонил» (ибо ворона по-украински «гава»), а в русском «проворонить» как будто есть лишняя семантическая нотка: «по невнимательности, несобранности etc.» Или это не обязательно?
Upd. В комментах Демьян Кудрявцев и Александр Левин подсказывают, что прозевал и прошляпил. И как это я сам не сообразил? Должно быть, как отметил коллега Костюков, старею.
Upd. В комментах Демьян Кудрявцев и Александр Левин подсказывают, что прозевал и прошляпил. И как это я сам не сообразил? Должно быть, как отметил коллега Костюков, старею.
no subject
Date: 2011-05-19 04:49 pm (UTC)no subject
Date: 2011-05-19 05:14 pm (UTC)Вчера вечером брожу по гостиничному холлу, поджидаю Соснору, который вот-вот должен явиться с Ленинградского вокзала. И наверное, нервничаю настолько заметно, что бармен подощел ко мне и кивком указал на стеклянную дверь: "Это не ваши ребята там во дворике стоят? Ну, чистый Голливуд". И действительно Виктор - в тропической панаме, в долгополом плаще, застегнутом под кадыком, с седыми патлами до плеч и с сигареткой в худых пальцах - больше всего похож на постаревшего, но очень еще даже ничего героя из "Великолепной семерки".
Ничего уже много лет не слышит, а в последние годы еще и почти не говорит, но взгляд смеющийся, а оценки кинжальные. Очень, говорит, переживаю за Сережу Миронова - ходил, говорит, студентом ко мне в литстудию. Неужели и он, - изумляюсь, - стихи писал? И он тоже, - кивает. А взяв блокнотик, прибавляет уже словами: даже неплохие.
(http://chuprinin.livejournal.com/127320.html)
no subject
Date: 2011-05-19 07:08 pm (UTC)no subject
Date: 2011-05-19 08:35 pm (UTC)no subject
Date: 2011-05-19 10:17 pm (UTC)no subject
Date: 2011-05-19 07:58 pm (UTC)no subject
Date: 2011-05-21 05:48 am (UTC)Конечно, имеется дополнительная стилистическая нота (некоторая старорежимная манерность), однако ж по смыслу точно подходит.
no subject
Date: 2011-05-21 05:50 am (UTC)