Самые радикальные авангардисты русской поэзии (авангардисты в стародавнем смысле – рыцари футуристической традиции) перебрались из глухой российской провинции в не столь глухой, но все же провинциальный уголок Германии. Вряд ли жизнь в Киле скучнее, чем в Ейске, – но, вероятно, ожидания были гораздо более радужные, так что разочарованность Никоновой и Сигея своим германским существованием очень заметна. При том, что времени они (даже несмотря на преследующие обоих тяжелые болезни) не теряют. Сигей, например, выпустил в эфемерном мадридском издательстве дюжину очень квалифицированных сборников русских футуристов – от Василиска Гнедова и Бахтерева до совсем уж канувшего в Лету Неола Рубина. Пытались даже что-то издавать сами, под смешной маркой "Russische Kieler Edition", но это оказалось совсем уж убыточным делом. Никонова приводит в порядок свои бесчисленные сочинения, собирая из них многотомное избранное – по-прежнему на печатной машинке.
Провел у них полдня, Сигей говорил, не умолкая. Из наиболее интересных фрагментов запомнились два: про то, что визуальная поэзия, с его точки зрения, – не вид искусства, меняющий его традиционную морфологию, а направление, принадлежность к которому определяется исключительно принятием со стороны уже работающих в нем авторов; про то, что многие темные места у символистов и футуристов (в том числе и "Смерть искусству" Гнедова) основаны на зашифрованном знании о языческих верованиях и обрядах (и об этом Сигей опубликовал статью в славистском журнале города Триест, вряд ли кому доступном в России).
Провел у них полдня, Сигей говорил, не умолкая. Из наиболее интересных фрагментов запомнились два: про то, что визуальная поэзия, с его точки зрения, – не вид искусства, меняющий его традиционную морфологию, а направление, принадлежность к которому определяется исключительно принятием со стороны уже работающих в нем авторов; про то, что многие темные места у символистов и футуристов (в том числе и "Смерть искусству" Гнедова) основаны на зашифрованном знании о языческих верованиях и обрядах (и об этом Сигей опубликовал статью в славистском журнале города Триест, вряд ли кому доступном в России).
no subject
Date: 2003-08-11 04:16 am (UTC)скажите, у вас нету случайно их мыла?
Германия - страна русского фу. Бирюков опять-таки.
no subject
Date: 2003-08-11 05:09 am (UTC)Нет у них никакого мыла. У них и компьютера-то нет. Могу прислать телефон или почтовый адрес.
no subject
Date: 2003-08-13 05:39 pm (UTC)я сейчас делаю проект с Эрлем.
После него - пойдет, думаю, Бирюков.
Я бы очень хотел и Сигеев. Но беда - ведь если нет компа, значит никаких текстов "электронных" я им представительно не могу показать.
не судьба, видно.
no subject
Date: 2003-08-14 07:07 pm (UTC)Ну, а Сигеям придется показывать распечатки, раз уж так уж...
no subject
Date: 2003-08-11 06:45 am (UTC)no subject
Date: 2003-08-11 12:33 pm (UTC)no subject
Date: 2003-08-12 04:44 am (UTC)предлагаю прямой рейс "глубинка - русский футуризм"
:)
no subject
Date: 2003-08-12 04:55 am (UTC)no subject
Date: 2003-08-11 10:23 pm (UTC)no subject
Date: 2003-08-12 04:56 am (UTC)no subject
Date: 2003-08-12 07:49 am (UTC)no subject
Date: 2003-08-13 05:17 am (UTC)вроде бы
no subject
Date: 2003-08-20 03:19 am (UTC)а рукоделие - дело хорошее
no subject
Date: 2003-08-17 05:36 am (UTC)