Шорт-лист Премии Андрея Белого
Nov. 1st, 2011 08:04 pmОтсутствие ряда книг в этом списке, как в поэтической, так и в прозаической номинациях, представляется мне огорчительным, а некоторые возникшие замены — необъяснимыми. Но одно конкретное замечание, лежащее за пределами любых вкусовых и оценочных соображений, я просто обязан сделать. Текст Марии Рыбаковой «Гнедич», фигурирующий в шорт-листе прозаической номинации, является не чем иным, как поэмой — вне всякой зависимости от того, что говорят по этому поводу автор или издательство. Он не механически разбит на строчки, а имеет ясно выраженную ритмическую структуру, недвусмысленно трансформирующую содержательный ряд. Квалификацию этого текста как прозаического мне трудно расценить иначе как дремучий непрофессионализм — естественным путём подрывающий доверие к любым другим решениям, принятым относительно поэзии (коль скоро тем, кто принимает эти решения, сама природа стиха неясна).
no subject
Date: 2011-11-01 04:46 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-01 05:36 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-01 07:13 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-01 07:40 pm (UTC)но вот цитата из Порвина:
Когда проснешься, взгляни вокруг —
твое сердечное тук-тук-тук
опять свидетельствует о том,
что всё неправда, хоть стало сном:
бескостный дым, зазвучавший вниз,
на слух всесилен и слишком сиз;
оформлен плотью приземный слой
тоски не новой и волновой.
а вот, например, Риссенберг:
На кухоньке, где газ, ещё хоть раз перезимую,
При памяти и в разуме, нивроку,
Уд в а и в а я навзничь на полу и напрямую
Отверстую всевидящему Оку.
О, физика! о, мать! гуманитарные науки..:
Весомостью потерянное тело
К сыновнему раскаянью протянутые руки,
Несомо, тяжелило.., тяжелело.
Не ангельская служба поднебесья и подножья
Прямая, человечная, мужская
И взгляда бы не вынесла, двух жил не преумножь я,
Нужду терпя и рук не опуская.
Равняется зазренье и затменью, и сиянью,
Взор ясен и в затишье, и в грозу бы,
Где западной стеною воспротивятся стенанью
Истёртые, но стиснутые зубы.
Там рай, где воззияло миротворными ветрами
Ручья и хлеба, молока и мёда,
Истории и скинии всем сердцем и вратами
Убежище еврейского исхода,
Овамо сиротой и семо сыном, сном и речью
Чей сор местоименный на Руси я.
Лучащимися нитями протянута навстречу
Материя, святыня и мессия.
Остражная догадка новогодье осенила:
Взошла старушка – и нисходит лето
На призрак шалашей, где слово праздное – могила,
Беседушка Божественного света. 29
возможно, это новаторство ,но в параллельном мире, где не было ни ОБЭРИУ, ни Лианозово, ни Лимонова, ни того, что потом, ни концептуалистов.
в в мире, где это все было, данное творчество ,возможно, весьма талантливое искреннее - это ретро.
Вставай, частицы давя на свет.
На дряблость гари — подмоги нет:
тогда с востока прибудет кость,
сияя тем, что в тебе сбылось.
Но с этой косточкой лучевой
не сделать, матушка, ничего,
и хватке дыма не быть иной,
не стать безжалостно-костяной.
no subject
Date: 2011-11-01 08:42 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-01 08:53 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-01 10:01 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-01 07:50 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-02 05:13 am (UTC)дабы не пересказывать изложенного другими, просто процитирую Левкина: "И каждый раз такой неформат начинается заново. Самое очевидное объяснение – "новые неформатщики" просто не читали то, что считалось неформатным раньше. Я вот сомневаюсь, что Осокин знает, допустим, Соснору или того же Леона Богданова. То есть, он-то может и читал, но сложно представить, что его читатель – тот, на которого он рассчитывает - имеет Богданова в своем анамнезе".
no subject
Date: 2011-11-02 05:33 am (UTC)no subject
Date: 2011-11-02 06:18 am (UTC)про читателя вообще отдельный вопрос. мне-то кажется, читатель должен если не знать всё, то стремиться знать всё; но это, так сказать, субъективное мнение, имеющее мало отношения к данной ситуации -- это как бы из другой области.
no subject
Date: 2011-11-02 06:34 am (UTC)если бы существовала некоторая премия, условно скажем, "за достойную книгу, обобщающую, продолжающую и развивающую то достойное, что уже есть в литературе", то есть некоторый букер-в-идеале, а не букер-как-он-есть-поддержка-совписа, то я был бы страшно рад, если б ее получил Осокин.
но если о говорить о премии за новаторство... а тот же "Марпл" Левкина мог быть включен или был издан до предыдущей премии? (я уж промолчу о еще одном авторе, отсутствие которого для меня огорчительно).
no subject
Date: 2011-11-02 07:52 am (UTC)С другой стороны, я полагаю, что иных достойных книг, чем "обобщающие, продолжающие и развивающие то, что уже есть" (выборочно, разумеется), более или менее не бывает, потому что иначе такие книги должны были бы падать примерно с неба; если нам кажется, что некий текст ничего не продолжает и не развивает, а существует сам по себе, то мы чего-то фундаментального не понимаем.
Что касается нежно любимого писателя Левкина, то он уже получил Премию Андрея Белого 10 лет назад, а дважды не положено.
no subject
Date: 2011-11-02 10:42 am (UTC)по второму пункту: по большому счету, конечно, да, само по себе ничего не существует; но все же степень продолжения, отталкивания и "падения с неба" (то есть, например, чего-то такого, что не находит четкой линии предшественников в рамках рус. лит. и выглядит как некий "скачок" -- а так может выглядеть и заимствование тенденций из других литератур, если оно удачно) может быть оценена по-разному. иначе какой смысл имеет вообще говорить о новаторстве, если есть только прмямое продолжение существовавшего? кстати, некоторые считают, что как раз смысла говорить о новаторстве нет, мб это так и есть? но все равно же все говорят о новаторстве. я чего-то глобально не понимаю)
по третьему пункту: спасибо, буду знать про дважды. ну уж сразу "нежно")
no subject
Date: 2011-11-01 05:13 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-01 05:31 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-01 07:15 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-01 05:58 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-01 06:13 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-01 06:21 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-01 07:43 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-01 06:32 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-01 06:50 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-01 09:41 pm (UTC)во-первых, мне кажется, нельзя авторское жанровое определение сбрасывать со счетов. если Рыбакова назвала "Гнедича" романом, надо понять, почему так - отсылка к эпохе, близкой ко времени создания "Онегина"? а может быть, "Гнедич" - роман из-за своего эпического характера, в противовес лирической поэме? (понятно, что эпическая поэма - известная штука, но ведь их давно не было, по крайней мере на слуху). ну, то есть "внеформальный посыл" - это то, что заставляет считать произведение поэтическим или прозаическим, помимо формального разделения/неразделения на строки. в "Воздухе" же есть "проза на грани стиха", хотя, скажем, Владимир Рафеенко, если судить просто по применению/неприменению разбиения на строки, - это просто проза. это к разговору о произведениях, где осуществляется синтез прозы и поэзии - на уровне ли звуковой организации или на уровне тропов (к тому же относятся "звенья"). ясно, что ритмическая структура "Гнедича" "недвусмысленно трансформирует содержательный ряд", но следует ли из этого, что поэзия здесь безоговорочно победила прозу?
это в любом случае повод для важных разговоров - например, о том, какова ответственность автора перед формой
no subject
Date: 2011-11-02 01:47 am (UTC)no subject
Date: 2011-11-02 09:52 am (UTC)мне представляется, что составители шорт-листа исходили из совокупности двух соображений: первое, что это нарратив в противовес лирическому высказыванию; второе - что подчеркивая это, автор назвал свой текст романом. я бы, если честно, не поместил "Гнедича" ни в одну из номинаций: само существование таких текстов указывает на условность этих номинаций. у нас тут в разговоре взаимозаменяются оппозиции "стих - проза" и "поэзия - проза", но номинации "стих" в премии Белого нет.
no subject
Date: 2011-11-02 10:37 am (UTC)no subject
Date: 2011-11-02 11:24 am (UTC)Вы уверены? то есть - поэзия должна определяться только как "стих" (а не предлагавшийся Вами "способ познания" или вообще что-то вне вопросов формы?) и сводиться только к членению текста? например, Транстремер или Эмманюэль Окар, у которых тексты бывают не разбиты или не полностью разбиты на строки: эти тексты - не поэзия?
>> идея о том, что нарратив есть принадлежность прозы, — это же, собственно говоря, атрибут профанного восприятия литературы
это верно, и с учетом того, что Вы дальше пишете о премии Белого, нынешнему жюри не с чего вдруг делать такой шаг. в таком случае было бы интересно услышать их объяснение. с чего вдруг экспертам впадать в "дремучий непрофессионализм"?
вот есть рецензия Гольдина, которая мне не слишком нравится, но он предлагает несколько версий, почему этот текст так устроен:
"Большая часть текста написана прозаическим слогом, разбиение на строки — страница за страницей — чисто формальный прием; оно, я бы сказал, подчеркнуто не связано со структурой изложения. Имитация стиха в «Гнедиче» — это указание читателю на способ мысли героя, живущего, как машина, превращающая в «Илиаду» и Батюшкова, и Семенову, и белоглазую Елену. Или это указание на все те стихи, на которые хотел бы обратить наше внимание автор. Или указание на то, что мир — это не просто текст, а текст стихотворный. Или это попытка замаскировать стихи в прозаическом тексте".
тут возражение вызывает "прозаический слог" как непременный атрибут, относящий текст к прозе, а Вы, я думаю, поспорите с тем, что разбиение на строки "не связано со структурой изложения" (у Вас ровно противоположная мысль). но не конструктивны ли мысли Гольдина в части анализа авторской интенции?
no subject
Date: 2011-11-02 04:33 pm (UTC)Малая лирическая проза у Окара и многих других западных авторов XX века, по западной эдиционной и интерпретационной практике, уравнивается с лирическим стихотворением — это историко-культурный феномен, никак не влияющий на структурное устройство этих текстов. Замечу ещё к слову, что понимание природы стиха и механизмов его действия в России продвинулось существенно дальше, чем в западных странах, — отчасти и поэтому в России такое уравнивание почти не практикуется.
Чтобы содержательно полемизировать с Гольдиным, нужно уже непосредственно разбирать текст Рыбаковой — прямо сейчас нет возможности.
социальный был, вульгарный был
Date: 2011-11-01 07:10 pm (UTC)Re: социальный был, вульгарный был
Date: 2011-11-01 07:41 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-01 06:50 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-02 09:14 am (UTC)"Гнедич" - оратория. а музыка там надтекстовая. так и знай.
no subject
Date: 2011-11-02 10:35 am (UTC)По-моему, призовой фонд «Белого» нужно увеличить до двух рублей в знак манифестации схизиса.
no subject
Date: 2011-11-10 01:19 am (UTC)номинации-то разные
no subject
Date: 2011-11-11 04:19 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-11 04:27 pm (UTC)"куратор важнее художника"